談高等教育國際化內涵的多維思考(下)
來源:在職研究生招生信息網 發布時間:2012-09-14 16:40:32
二、高等教育國際化與國際性從高等教育的發展歷史看,高等教育一開始便是跨國經營。有的學者提出,歐洲中世紀大學就已產生了國際化的萌芽,它們的教師和學生來自歐洲不同的國家。 也就是說,高等教育一經產生,就具備了國際性。但國際性并不等同于國際化,二者有著原則區別:第~ ,程度上的區別,國際性偏重于靜態程度,意指一所大學或一國高等教育系統某一部分出現了國際交流與合作的傾向,但其交流與合作的范圍程度與深入程度是狹小的、膚淺的。第二,更重要的是,國際化蘊含著一種主動的追求,而國際性是自然而然形成的,并不意味著一種主動的追求。所以,真正意義上的高等教育國際化是出現在二戰后,特別是到了年代以后,高等教育國際化問題更受重視。有二個表征可予以證明:①1995年聯合國教科文組織頒布《關于高等教育變革與發展的政策性文件》,其中提出的“國際化、針對性、質量”代替了1985年的“針對性、質量、效率”,而成為全世界高等教育發展的三個核心概念;②年,國際21世紀教育委員會向聯合國教科文組織提交的報告《教育——財富蘊藏其中》指出,近幾年來變得越來越重要的一項職能即國際合作,應增加到大學傳統職能體系中(研究、革新、教學和培訓),成為第四項職能。
三、高等教育國際化與民族化高等教育國際化與民族化是存在并統一于高等教育現代化進程中的一對矛盾范疇,是不斷生成著的兩股力量。 20世紀70年代以來, 國際化與民族化~ 同成為世界教育事業的兩種發展趨勢。從表面上看,高等教育國際化與民族化兩種趨勢似乎是排斥的,前者“力求使各國教育有其個性”,后者“則努力使教育超出政治與文化的界限,在更為廣闊的前景中得到發展。” 然而,真正意義上的高等教育民族化是不同于狹隘的、封閉福利供給變遷中經濟法功能的定位的民族發展,它的基本內涵應是:在高等教育國際交流中,要以本國國情和民族特性為基點,以促進高等教育現代化為目標,對外來文化進行精心的鑒別、選擇和改造,使其與本土文化的優良因素相交融,形成既有時代特點又有本國特色,國際性與民族性相統一的高等教育理論和制度。由此可見,高等教育國際化與民族化二者之間存在著內在的必然聯系,具體體現在:第一, 二者具有相互依存性。高等教育現代化的歷史和現實表明,所有在現代化過程中取得某種程度成功的國家無一不在對外開放,引進別國文化的過程中進行了艱苦細致的民族化工作。也就是說,國際化是民族現代化發展的前提。為了實現現代化,在國際化的同時,民族化也必然產生,成為中國工程管理界的使命國際化的基礎和動力,這是因為民族化在外來文化與本土文化相交融過程中起著整合作用。
第二,二者互為補充和相互支持。加斯東·米亞拉雷等學者對此作了精辟分析,“一個教育系統只有當它牢牢地扎根于本地的、地區的和民族的環境中,才能以它的經驗、思考能力尤其是以它的判斷來豐富別國的遺產。然而,具體地確定各國教育系統的特性又得仰仗國際合作。因為可以明顯地看到,各種教育活動方式和各種人員培訓方式的進展,以及教育設施與課程計劃對不斷復雜的現代生活條件的適應,在很大程度上都取決于地區、國家之間的交流。”
為了加深對國際化與民族化二者關系的認識,還可以從“可比較” 和“不可比較” 角度作一些思考。我們知道,每一個國家、民族的現代化實踐都是在特定的空間和社會歷史條件下發生發展的,不可避免地會受到各種國情要素的制約,從而產生出各自的獨特性,這是不可比較的。在國際化過程中,客觀存在的“不可比較”方面應值得重視,特別是對于那些發達國家的理論與方法,不能盲目崇拜,盲目弓l 進,應嚴格審視它們是否適合本國國情發展要求。當然,高等教育也有世界的普遍性一面,即可比較一面,這為各國或各民族間開展交流與合作提供了可能。
但對于這些“可比較” 的內容,也不能生搬硬套,必須把它們納入到與本國各種國情要素相互交融、對接、組合的民族化過程中,才能使之充滿生機與活力。所以說,外來高等教育理論與方法的引進過程,也就是對其進行內化和創新的過程。