審批編號:北繼培字[2015]0645號
辦班單位:軟件與微電子學院
辦班狀態:正招生招生范圍:社會招生
上課地點:北京大學軟件與微電子學院
計劃辦班時間:2015-08-12——2015-08-14
課程費用:3000元/人
課程總覽
信息技術的發展對各行各業都產生了深刻的影響,翻譯行業也不例外。當前,各類翻譯技術不斷涌現,如翻譯記憶、術語識別、自動翻譯等,可以說在21世紀誰先掌握了翻譯技術,誰就可以率先從語言服務行業中脫穎而出,并憑借先發優勢在行業中取得領先地位。北京大學于2006年開設了大陸首個計算機輔助翻譯專業,自專業開設以來,我們一直專注于該領域,經過近十年的深耕,我們在產學研等多個方面都取得了長足的進步和豐碩的成果。
在我們的辦學過程中,我們不斷收到高校、企業以及政府部門的來函來電,征詢北京大學是否面向校外人士開設的翻譯技術相關的研修班,有鑒于此,北大將開設首屆北京大學“翻譯技術高級研修班”,給有需要的人士提供一個進修的平臺。
核心課程
8月12日上午廣義計算機輔助翻譯
o 自然語言處理與翻譯技術
o 互聯網搜索引擎與翻譯
o 語料庫與翻譯
o 電子詞典工具
8月12日 下午 狹義計算機輔助翻譯
o 翻譯記憶庫的字段設置與維護
o 非譯元素的自動識別與翻譯
o 術語抽取方法
o 翻譯錯誤定義與識別 (Okapi CheckMate 與 Langauge Tool)
o 機器翻譯與后編輯策略
o 團隊協同翻譯策略(TM、TB和知識管理)
o 語言資產管理與維護
8月13日上午 本地化工程基礎與應用
o Word通配符、樣式、宏與VBA
o 正則表達式
o XML基本概念
o Word文件的準備(隱藏文字、樣式、VBA)
o Excel文件的準備(隱藏行、列,顏色)
o DTP文件的準備(PDF,INDD, FM等)
o 簡單分隔文件的準備(txt)
o 正則表達式分隔的文件準備(json、php、po、xml)
8月13日 下午 本地化工程技術綜合應用
o 影視聽譯與字幕本地化
o 軟件本地化
o 手機APP本地化
o 網站本地化
8月14日上午 技術寫作與翻譯
o 技術寫作導論
o 技術寫作常見工具
o 寫作式翻譯
o 同源開發文檔的本地化(DITA,Madcap Flare和Robohelp)
8月14日 下午企業參觀與交流
o 走訪業內大型甲方公司的翻譯部門
o 走訪大型本地化公司或翻譯公司
培養對象課程對象:已掌握基礎翻譯技術的老師、行業從業人員
培訓目標:成為CAT工具的高級使用者,能完成常見的本地化工程任務
報名條件:本研修班要求學員已經掌握SDL Trados 和Alchemy Catalyst兩款工具
報名流程報名方式:
1.填寫報名表
2. 在8月10日前將培訓費匯入我院賬號
3. 收到報名表和匯款后,會郵件確認報名成功
學費:3000元/人(食宿自理,我校可協助安排)
匯款方式:
開戶銀行:中國工商銀行股份有限公司北京六鋪炕支行(行號:102100002239 )
銀行賬號:0200022319014436521 收款單位:北京大學軟件與微電子學院
(請在匯款備注注明:XXX(學生姓名)北京大學翻譯技術高級研修班學費)
學業證書順利完成培訓者將獲得“北京大學翻譯技術高級研修班”結業證書
研修安排2015年8月12日-2015年8月14日(共3天)
您填的信息已提交,老師會在24小時之內與您聯系
如果還有其他疑問請撥打以下電話
上一篇: 北京大學互聯網金融創新高級研修班展開招生